Le catalogue des Éditions de l'EFEO, riche d'environ 600 titres, propose des publications portant sur l'Asie, depuis l'Inde jusqu'au Japon, et couvrant un large spectre disciplinaire en sciences humaines et sociales (archéologie, histoire, anthropologie, littératures, philologie, etc.).
Ces publications, si elles s'adressent d'abord à la communauté scientifique, intéressent également un public attiré par les civilisations et sociétés d'Asie.

A Critical Edition and an Annotated Translation of the Akanāṉūṟu (Part 1 - Kaḷiṟṟiyāṉainirai)

அகநானூறு என்னும் நெடுந்தொகை நானூறு முதற்பகுதி - களிற்றியானைநி

Eva WILDEN

Collection : Collection Indologie

Numéro de collection: 134

Éditeur: Wilden (Eva)

Édition: EFEO, Institut français de Pondichéry (IFP)

Année de parution: 2018

Statut : Disponible

130,00

ISBN-13 : 9782855392257

ISSN : 0073-8352

Largeur : 17 cm

Hauteur : 24 cm

Poids : 2.55 kg

Nombre de pages : 1412

Distributeur : EFEO Diffusion, EFEO Pondichéry Contact : shanti@efeo-pondicherry.org

Géographie : Inde

Langue : Anglais

Support : Papier

Description :

3 volumes

En savoir plus Lire moins
Ce article a été ajouté au panier

Résumé

The Akanāṉūṟu is an anthology of four hundred long poems (12-30 lines) on love (akam) that belongs to the Eight Collections (eṭṭuttokai) of the Classical Tamil Caṅkam corpus. Its first book, Kaḷiṟṟiyāṉainirai (“Row of Bull Elephants”), comprising the first one-hundred twenty poems, is here critically re-edited on the basis of the surviving eight manuscripts – among which five are fairly old palm-leaf copies – and of the numerous quotations found in the grammatical tradition. A special layout has been developed to allow the synoptic representation of both extant transmission strands. The edition is accompanied by an interlinear English version and by an annotated translation. The introduction (in English and in Tamil) discusses in detail the history of the text and the editing procedure. Volume 3 comprises an edition of the old commentary, a complete analytical concordance, a glossary and several indexes.

Notes

Vous pouvez également commander ce titre à l'adresse suivante :

shanti@efeo-pondicherry.org

À propos de l'éditeur

Wilden (Eva)

Eva Wilden est enseignante-chercheuse (maître de conférences) à l’EFEO depuis 2003, préparant des éditions critiques des textes tamouls classiques et travaillant sur l’histoire de la transmission de la littérature tamoule du Caṅkam. Depuis 2014, elle dirige le projet intitulé « NETamil: “Going from Hand to Hand – Networks of Intellectual Exchange in the Tamil Learned Traditions” », un programme de recherche financé par l’ERC (European Research Council) qui associe l’université de Hambourg et l’EFEO. En 2015 elle a été honorée du « Kural Peetam » par le président de l’Inde. Depuis juin 2017, elle est professeure de tamoul et de codicologie à l’université de Hambourg.

Livres similaires