Temple Design in Six Early Śaiva Scriptures

Critical edition and translation of the prāsādala-kṣaṇa-portions of the Bṛhatkālottara, Devyāmata, Kiraṇa, Mohacūrottara, Mayasaṃgraha & Piṅgalāmata

Libbie MILLS

Collection : Collection Indologie

Numéro de collection: 138

Édition: EFEO, Institut français de Pondichéry (IFP)

Année de parution: 2019

Statut : Disponible

65,00

ISBN-13 : 9782855392332

Largeur : 17.5 cm

Hauteur : 24.5 cm

Poids : 1,294 kg

Nombre de pages : 665

Distributeur : EFEO Diffusion, EFEO Pondichéry Contact : shanti@efeo-pondicherry.org

Géographie : Inde

Langue : Anglais, Sanskrit

Lieu : Pondichéry

Support : Papier

Description :

relié

En savoir plus Lire moins
Ce article a été ajouté au panier

Résumé

Ce livre est une contribution à l’histoire de la construction des temples indiens śivaïtes : il fournit pour la première fois une édition et une traduction des portions prescriptives données de certaines des plus anciennes sources sanskrites connues sur ce sujet. Les six textes présentés dans ce volume appartiennent tous au corpus scripturaire du Mantramārga (tantra), et nous ont été transmis dans des manuscrits anciens (du Xe au XIIIe siècle) conservés dans la vallée de Kathmandu. Tous, à l’exception du Piṅgalāmata, appartiennent au Śaivasiddhānta. En ce qui concerne la provenance des textes eux-mêmes, l’état actuel de nos connaissances ne nous permet pas d'en être certains, mais aucun ne semble avoir été composé au pays tamoul. Ceci est significatif car les traitements de l'architecture et de l’iconographie des temples indiens sont souvent biaisés par une attention quasi exclusive aux tantra du Sud de l’Inde datant du deuxième millénaire. Cela tient en partie au fait qu’une partie de ces textes ont été publiés au cours des dernières décennies par les institutions de recherche françaises de Pondichéry (on pense notamment au Rauravāgama, à l’Ajitāgama ou au Mayamata), mais la tendance à privilégier de telles sources était déjà évidente dans les Elements of Hindu Iconography de Rao (1914), bien avant que des éditions critiques d’œuvres de la littérature āgamique aient commencé à paraître à Pondichéry. Et pourtant, les thèmes iconographiques recommandés par cette littérature étaient inconnus avant la construction de temples de type « chola » au pays tamoul. Le décalage est similaire pour les prescriptions architecturales. Dans ce livre novateur, Libbie Mills édite et traduit pour la première fois les portions relatives à la typologie de temples de six tantras qui précèdent les normes de la période chola et qui proviennent de régions plus septentrionales.

Livres similaires