Chữ húy Việt Nam qua các triều đại

Les caractères interdits au Vietnam à travers l'histoire

Ngô Duc Tho

Emmanuel Poisson

Collection : Bibliothèque vietnamienne

Collection's number: 3

Edition: EFEO, Nhà xuất bản Văn hóa tin

Publication date: 1997

Status : Out of Print

30,00

ISBN-13 : 9782855393100

Width : 16.5 cm

Height : 24.5 cm

Weight : 0.84 kg

Number of pages : 482

Distributor : EFEO Diffusion

Geography : Vietnam

Language : French, Vietnamese

Place : Hanoï

Support : Papier

Description :

24,5 x 16,5, 482 p., Vietnamese, French, hardcover

Read more Read less
Out of Print
This article has been added to the basket

Table of contents

Lời tựa / Préfaces
 
I- Khái quát về kiêng huý và Tị huý học / Le tabou des caractères, observations générales
A. Vấn đề kiêng ky / La question des tabous (kiêng ky)
 
B. Kiêng huý và Tị huý học / L’étude des Kiêng huý et des Tị huý
 
C. Khái thuật về lệ kiêng huý và Tị huý học Trung Quốc / Le tabou des caractères en Chine
            1- lệ kiêng huý ở Trung Quốc qua các đời / Évolution historique
            2- Những thành tựu của Tị huý học Trung Quốc / État de la recherche
 
D. Tình hình nghiên cứu lệ kiêng huý ở Việt Nam / Pour une étude du tabou des caractères au Vietnam
 
II- Định lệ kiêng huý và chữ huý đời Trần / Les caractères interdits et leur réglementation sous les Trân
A. Khảo sát tình hình kiêng huý trên các văn bản trước đời Trần / Analyse des interdits dans les textes antérieurs à la dynastie des Trần
 
B. Kiêng huý đời Trần / La réglementation du tabou des caractères sous les Trần
            1- Các lệnh kiêng huý của triều Trần / Les ordonnances
            2- Phả hệ và tên huý của các vua Trần / La généalogie et les noms taboués des rois Trần
            3- Tên huý các hoàng hậu / Les noms taboués des reines (Nội huý)
            4- Kiêng huý họ ngoại / Le tabou des noms des membres de la parenté maternelle des Trần
            5- Một số chữ huý kiêng âm trong phạm vi hẹp / De la faible ampleur de quelques tabous phonétiques
 
C. Nhận xét chung / Observations générales
 
III- Định lệ kiêng huý và chữ huý Lê sơ - Mạc / Les caractères taboués et leur réglementation sous les dynasties Lê sơ et Mạc
A. Triều Lê sơ / L’époque Lê Sơ
            1- Các lệnh kiêng huý triều Lê sơ / Les ordonnances
            2- Danh mục các chữ huý đời Lê sơ / Répertoire des caractères huý sous la dynastie Lê Sơ
            3- Lệ chứng và mẫu chữ huý trên văn bản đời Lê sơ / Les témoignages de caractères taboués dans les textes
            4- Cứ liệu văn bia đời Hồng Ðức và sự kiên giải toả lệnh kiêng huý chữ viết / Étude de la levée du tabou des caractères à travers les textes de l’ère Hồng Ðức
            5- Tình hình kiêng huý chữ viết trên các văn bản từ đời Lê Hiến Tông đến hết đời Lê sơ / Le tabou graphique dans les textes du règne de Lê Hiến Tông à la fin de la dynastie Lê Sơ
            6- Tóm tắt định lệ kiêng huý đời Lê sơ / Synthèse de la réglementation des huý sous la dynastie Lê sơ
 
B. Triều Mạc / L’époque Mạc
            1- Phả hệ nhà Mạc / la généalogie des Mạc
            2- Kiêng âm huý đời địa danh / La transformation de la toponymie liée au tabou phonétique
            3- Kiêng huý trên văn bản / Les témoignages de caractères taboués dans les textes
            4- Kết luận / Conclusion
 
IV- Chữ huý đời Lê trung hưng- Tây sơn / Les caractères interdits sous la Restauration et les Tây Sơn
A. Thời Lê Trung hưng / Les caractères taboués sous la Restauration
            1- Phả hệ và tên huý các vua triề Lê Trung hưng / Généalogie et noms taboués des souverains
            2- Kiêng huý đổi địa danh đổi Lê Trung hưng / La transformation par tabou de la toponymie sous la restauration
            3- Chữ huý trên văn bản đổi Lê Trung hưng / Les caractères taboués dans les textes de la Restauration
 
B Thời Tây sơn / Les caractères taboués sous les Tây Sơn
            1- Kiêng âm huý đổi địa danh / Les transformations de la toponymie par tabou phonétique
            2- Kiêng huý trên văn bản / Les caractères taboués dans les textes
            3- Kết luận / Conclusion
 
V- Định lệ kiêng huý và chữ huý triều Nguyễn / La réglementation et les caractères interdits sous les Nguyễn
A. Vấn đề kiêng huý thời các Nguyễn ở Ðàng Trong (1558-1801) / Les tabous au temps des seigneurs Nguyễn au Sud (1558-1801)
            1- Phả hệ và tên huý của các chúa Nguyễn / La généalogie et les noms taboués des seigneurs Nguyễn
            2- Vấn đề viềt kiêng huý ở Ðàng Trong / Les interdits graphiques au Sud (Ðàng Trong)
            3- Hiện tượng kiêng âm tên huý các chúa Nguyễn / Les tabous phonétiques des noms des seigneurs Nguyễn
            4- Nhận xét chung / Observations générales
 
B. Kiêng huý dưới thới các vua triều Nguyễn (1802-1945) / Le tabou des caractères sous les Empereurs Nguyễn (1802-1945)
            1- Ðịnh lệ kiêng huý và chữ huý đời Gia Long / Les caractères taboués et leur réglementation sous le règne de Gia Long
            2- Ðịnh lệ kiêng huý và chữ huý đời Minh Mệnh / les règlementations et les caractères taboués sous le règne de Minh Mệnh
            3- Ðịnh lệ kiêng huý đời thiệu Trị / les caractères taboués et leur réglementation sous le règne de Thiệu Trị
            4- Ðịnh lệ kiêng huý và chữ huý đời Tự Ðức / Les caractères interdits et leur réglementation sous le règne Tự Ðức
            5- Ðịnh lệ kiêng huý và chữ huý các đời vua sau Tự Ðức / Les caractères interdits et leur réglementation au-delà du règne de Tự Ðức (1883-1945)
 
C. Nhận xét chung / Observations générales
            1- Dưới thời các chúa Nguyễn ở Ðàng Trong / L’époque des Nguyễn du Sud (1558-1801)
            2- Dưới thời các vua triều Nguyễn / La dynastie des Nguyễn (1802-1945)
 
VI- Kết luận: Nhận xét bước đầu về vấn đế kiêng húy ở Việt Nam / Conclusion générale : Premiers résultats de recherches sur les interdits au Vietnam
A. Về lý do kiêng huý / Les motifs
 
B. Quy tắc kiêng huý / Les règles de tabou
            1- Kiêng âm / Le tabou phonétique (Kiêng âm)
            2- Kiêng chữ / Le tabou graphique (Kiêng chữ)
            3- Quy định đặc biệt / Règles particulières
            4- Vết tích của sự kiêng huý: một chìa khoá quan trọng trong công tác nghiên cứu văn bản Hán Nôm / L’impact du phénomène de tabou des caractères : une clé pour les études Hán Nôm
 
Phụ lục / Annexes
            I. Ảnh / Planches
            II. Thơ Ɖế h ệ và Thân phiên hệ / Poèmes Ɖế hệ và Thân phiên hệ
            III. Thư mục tham khảo / Bibliographie
            IV. Bảng tra tên huý và chữ huý các triều đại Việt Nam (từ Trần đến Nguyễn) / index général des noms et des caractères interdits au Vietnam

About the collection

Bibliothèque vietnamienne

Le Centre de l’École française d’Extrême-Orient au Viêt-Nam publie une série de travaux dans le domaine de l’histoire, de l’anthropologie et de la littérature classique.

Related books