Tantric Studies

Early Tantra Series n° 4

Fruits of a Franco-German project on Early Tantra

Collection : Collection Indologie

Collection's number: 131

Editor: Goodall (Dominic), Isaacson (Harunaga)

Edition: EFEO - Coéditions, Institut français de Pondichéry (IFP)

Publication date: 2016

Status : Disponible


ISBN-13 : 978-2-85539-220-2

ISSN : 0073-8352

Width : 17 cm

Height : 24,5 cm

Weight : 0,65 kg

Number of pages : 335

Distributor : EFEO Diffusion

Geography : Inde

Language : Anglais

Place : Pondichéry

Support : Papier

Read more Read less
This article has been added to the basket


The principal works that have emerged from our stimulating project on ‘Early Tantra’ are critical editions and translations of previously unpublished primary material, which have begun to appear in this new series. This volume complements those publications by gathering together some of the fruits, direct and indirect, of the wide-ranging discussions that took place during the project’s workshops. By way of introduction, the volume opens with an attempt by the editors to draw together our findings about the “shared ritual syntax” of some of the earliest known works of the tantric traditions, with a particular emphasis on the Buddhist Mañjuśriyamūlakalpa and the Śaiva Niśvāsatattvasaṃhitā. Seven further contributions, by Dominic Goodall, Peter Bisschop, Judit Törzsök, Diwakar Acharya, Anna A. Ślączka, Libbie Mills and Péter-Dániel Szántó, throw light on a wide range of topics : the Śaivatattvas and their evolution, yoginī-temples, alphabet-deities, an early treatise of snake-related magic, iconographic prescriptions in early pratiṣṭhātantras, the implications of the use of the bhūtasaṅkhyā system, and a fragment of a Buddhist tantric sādhana.


You can also order this title at the following address:


About the editor

Goodall (Dominic)

Member of the EFEO since 2000.

Dominic Goodall studied Greek and Latin, then Sanskrit at Pembroke College, Oxford. After finishing his BA (Sanskrit with Pali, 1990), he came to Hamburg for two years to learn medieval Tamil with Professor S.A. Srinivasan. He then returned to Oxford, to Wolfson College, where, under the guidance of Professor Alexis Sanderson, he produced a critical edition of the opening chapters of Bhaṭṭa Rāmakaṇṭha’s tenth-century commentary on the Kiraṇatantra, which he submitted as a doctoral thesis in 1995 and subsequently published from Pondicherry in 1998. He was attached to the French Institute of Pondicherry as a junior researcher in 1996–1997 before returning to Oxford as Wolfson College Junior Research Fellow of Indology from 1998 to 2000. In 2000, he became a member of the École française d’Extrême-Orient (EFEO, “French School of Asian Studies”).  He became Head of the Pondicherry Centre of the EFEO in 2002, where he remained until April 2011.

Posted in Paris from 2011 to 2015, he gave lectures at the École pratique des hautes études (Religious Sciences Section), principally on Cambodian inscriptions in Sanskrit and on the history of Śaivism from unpublished sources. He is now once again posted in Pondicherry, where he continues to pursue his scholarly interests, in particular in Sanskrit poetry and in the history of the Śaiva Siddhānta.

Among his publications are editions and translations of works of poetry in Sanskrit and of hitherto unpublished Śaiva scriptures and theological commentaries.

He is currently a professor (directeur d’études) at the EFEO, co-editor with Dr. Marion Rastelli of the Viennese dictionary of tantric terminology, the
Tāntrikābhidhānakośa, and a contributor to the Hamburg Encyclopaedia of Manuscript Cultures in Asia and Africa (EMCAA).

In May 2016, he was elected membre correspondent étranger de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres.

Related books