Questions de linguistique vietnamienne

les classificateurs et les déictiques

Nguyên Phu Phong

Collection : Monographies / PEFEO

Collection's number: 180

Edition: EFEO

Publication date: 1995

Status : Available

18,00

ISBN : 2855397804

ISBN-13 : 9782855397801

ISSN : 1269-8326

Width : 16 cm

Height : 24 cm

Weight : 0,5 kg

Number of pages : 186

Distributor : EFEO Diffusion

Geography : Vietnam

Language : Français

Place : Paris

Support : Papier

Description :

286 p., ill., softcover, 24 cm.

Read more Read less
This article has been added to the basket

Abstract

Questions de Linguistique Vietnamienne
Les classificateurs et les déictiques
 
L’ouvrage comporte deux parties. Le problème de la quantification – ou plutôt de la quantifibialisation – occupe toute la première partie. La quantifibialisation qui n’est ni une quantification pure, ni une qualification pure, est une opération intriquée réalisée à travers les classificateurs. Avec la quantifibialisation se pose ainsi le problème de l’unité en vietnamien, unité individuelle/collective, unité spécifique/générique, unité nominale/verbale… La quantification est examinée également dans ses relations avec les modalités et la cohésion de la phrase.
 
Dans la seconde partie, la deixis – ou plutôt les déictiques – est étudiée en termes morphologiques, syntaxiques et pragmatiques. La notion de personne en tant que catégorie liée aux rôles déictiques en concurrence avec la personne considérée sous le statut social est amplement discutée. La quantification traverse tout l’ouvrage puisqu’elle se retrouve dans la problématique de la pluralisation des déictiques, principalement les pronoms personnels, aussi bien que dans sa relation avec la négation qui constitue le sujet du dernier chapitre.
 
Nguyễn Phú Phong, né à Da Nang Viêtnam, directeur de recherche au CNRS, enseignant à l’Université Paris 7, est responsable du 3ème cycle pour la Section d’Etudes Vietnamiennes, UFR Asie Orientale, Université Paris 7.

Table of contents

Introduction
 
Première partie : Les classificateurs
 
Chapitre I : la quantifiabilisation
1. Un bref aperçu des classificateurs selon divers auteurs
2. L’opération QT chez A. Culioli
3. La relation Cl et N
4. Sur la nature du classificateur
5. Notre caractérisation du classificateur
6. Le Qlt du Cl et la structuration lexicale
 
Chapitre II : Les classificateurs proprements dits
1. La classification du point de vue de la notion
2. Individualisation forte et individualisation faible
3. Classificateur zéro et absence de classificateur
4. Quelques exemples de classificateurs « vide »
5. Le classificateur et l’articulation langue-monde
6. Les catégories [± ANIMÉ] dans la perspective énonciative
7. Classificateurs en termes de relations de parenté
8. La relation partie-tout
 
Chapitre III : Les unités de mesure
1. Individuation et mesure
2. Détachement de N du Cl
3. Syntaxe du segment [ClM N]
4. Dislocation du segment [ClM N]
5. Les relations de sélection
6. Quantité, nombre et mesure
 
Chapitre IV : Noms composés et classificateurs
1. Quantification des noms dérivés de la coordination de deux verbes
2. Quantification des noms composés formés de deux noms discrets coordonnés
3. Quantification des noms dérivés par suffixation
4. Les noms composés formés de deux termes de parentés
5. Quelques classificateurs collectifs particuliers
6. Conclusion
 
Chapitre V : L’absence de quantification
1.Nombre et mesure non spécifiés
2. Quantité indéterminée et zéro phonétique
3. L’emploi de ØQ_dans les énoncés générique
4. ØQ ØCl N versus ØQ ØCl N
5. Fonctionnement compact en position postverbale
6. Fonctionnement compact en position postnominale
7. Quantification sans individuation
 
Chapitre VI : Quantification et fléchage
1. État du problème
2. Le flécheur cái
3.Cumul de fléchage et quantifiabilisation
4. Nature de la détermination par cái
5. Cái et connotation dépréciative
6. Quelques aspects de pluralisation et de fléchage
7. Conclusion
 
Chapitre VII : Les classificateurs verbaux
0. Introduction
1. Les verbes comptables
2. Les verbes non comptables
3. Cái, anaphorique de SV
4.Les coups insoupçonnés de cái/cú `coup´
 
En guise de conclusion
 
Appendice
 
Deuxième partie : les Déictiques
 
Chapitre VIII : Les démonstratifs
1. Caractéristiques morphologiques
2.Interprétation et fonctionnement
 
Chapitre IX : Espace et temps
1. Relations entre espace et temps
2. Lieu et verbe de déplacement
3. Quelques problèmes d’interprétation
4. L’opposition temporelle môi `nouveau´ / `ancien´
5. Fusion et conclusion de lieu et de temps
 
Chapitre X : Démonstratifs et références
1. Les démonstratifs dans les phrases équatives
2. Le lieu et la personne
3. Les démonstratifs dans leurs emplois autres que sujet
4. les démonstratifs dans les emplois intra-discursifs
 
Chapitre XI : Les pronoms personnels
1. Étude morphologique
2. Discussion sur la personne
3. Combinatoire des personnes
4. Tableau des pronoms personnels
5. Quelques autres formes de pronoms composés
6. Pronoms personnels et quantification
 
Chapitre XII : Les substituts pronominaux
1. Organisation H et organisation V de la personne
2. Le système de parenté
3. Fonctionnement du système de parenté
4. La transposition du familial au social
5. Termes de parenté et pluralisation
 
Chapitre XIII : Négation, quantification et modalités
1. Bref aperçu de l’évolution de chẳng et de không
2. Négation d’existence et négation de vérité
3. Négation lexicale et négation syntaxique
4. Adjectif non-gradable et négation
5. Le morphème chẳng
6. L’opposition chẳng/không
7. Négation et réfutation
8.Conclusion
 
Conclusion
 
Bibliographie

Related books